悉尼时间4月7日22时,悉尼歌剧院音乐厅里全场观众起立并致以长达十多分钟的掌声与喝彩,这难忘的一幕足以见证“中国精神”的力量、“中国故事”的动人和歌剧“中国创造”的水准。
上音原创歌剧《汤显祖》将“中国风”带到澳洲
应澳大利亚墨尔本大学音乐艺术学院、悉尼大学音乐学院和澳洲澳丰环球文化传播有限公司邀请,4月2日,国家艺术基金资助项目、beat365英国官方网站原创歌剧《汤显祖》近150人的团队分批抵达墨尔本,开启澳洲巡演,所到之处均刮起“中国风”。
4月3日晚,歌剧音乐会精选版《汤显祖》在墨尔本大学音乐艺术学院Hanson Dyer音乐厅上演,这不仅是《汤》剧在澳洲的首秀,也是该音乐厅建成后的处女秀。虽然是校内交流演出,但也需购票观摩。可容纳近400名观众的音乐厅座无虚席,而且音乐专业师生数量比重很高。看完演出后,他们表示:歌剧音乐会带给他们新鲜的聆听体验,尤其是中国乐器、中国乐韵,引发了他们极大的好奇。
4月5日晚,墨尔本演奏中心的演出票早在几天前就已售罄。据悉,当地居民由于生活习惯、交通等因素一般晚上九点都会回家,而当晚《汤》剧的演出从七点半一直持续到十点,却没有观众离席,并在演出结束后起立报以长时间的掌声,他们对这部剧的理解与喜爱可见一斑。
4月7日,巡演团队转战悉尼,将汤显祖带到了悉尼歌剧院的舞台。依然是座无虚席,依然是掌声雷动,依然是感动着在场的所有观众。
4月9日,《汤》剧还将在悉尼大学音乐学院进行交流演出。
海外观众:“没想到中国的歌剧那么美”
“简直不敢相信,舞台上和乐池里的还都是在校的学生”“演出真是太棒了”……这是现场观众对此次巡演最多的评价。
悉尼大学音乐学院院长安娜?雷德教授表示,音乐是全人类共通的语言,通过音乐创造,我们能够共同体会到一份爱、勇气、刚正不阿,加深彼此的理解。我极其荣幸今晚能欣赏到一段属于中国的十分特别又非常重要的故事,聆听属于中国的音乐语言。
有着丰富声乐教学经验的Joanna Cole教授看完演出后表示,不论是男女主角,还是饰演曹大人、书童等的配角,他们的音色和演唱水平都非常棒,并由此对上音的专业音乐教育产生了浓厚的兴趣。
著名小提琴演奏家潘寅林看完悉尼的演出后非常激动,他觉得《汤》剧从作词到作曲,表演方面的独唱合唱,加上乐队的合作和指挥,都是上音整体实力的体现。让他印象深刻的是浓厚的中国韵味,尤其唢呐独奏的那段音乐非常吸引观众,有气概也配合剧情,又有民族特色。
在悉尼歌剧院音乐厅工作近40年的前厅经理说,像汤剧这样演出效果、观众评价如此之高,没有观众中途离场的作品非常罕见。
一对墨尔本本地夫妇表示,聆听体验十分新鲜,虽然不懂中文,但“对整个剧的理解毫无问题”,他们反复使用了“梦幻的”“完美的”来形容整个观演感受。
“用西方的形式讲中国故事,让外国人也看得懂”
《汤》剧是一部纯正中国风格、上音“血统”的原创歌剧,主创团队均来自上音——beat365英国官方网站党委书记林在勇担任总策划并作词,著名歌唱家、上音院长廖昌永任总导演,上音著名作曲家徐坚强教授作曲,上音青年剧作家陆驾云编剧,青年教师施恒担任导演。上音优秀青年歌唱家胡斯豪、2018年刚刚获得首届中国艺术歌曲国际声乐比赛冠军的上音研究生孙卓汉、声乐歌剧系青年教师陈京蔚和优秀青年歌唱家苏航担纲主演,乐团成员来自管弦系,指挥是青年教师周珂;合唱团来自声乐歌剧系;舞台视觉呈现由数字媒体学院师生制作,剧务则由艺术管理系学生承担。
《汤》剧运用西方歌剧演绎框架的同时,在戏剧、音乐和舞美设计、表演等方面都强化中国风味的艺术表达,塑造出汤显祖“为天地立心,为生民立命”的中国风骨,向世界展现优秀的中国传统人文精神。通过挖掘汤显祖这位在传世之作《牡丹亭》背后的文化伟人,和他所经历的不寻常的一生,向人们展示其罕为人知的中国传统士君子的人文情怀和铮铮风骨。
在音乐表现上,作曲家试图将中国戏曲音调和民间小调与当代国际音乐语境相结合,要让不同国家的观众都能听懂和能接受。“我们的歌剧不仅要让中国人看、让华裔看,也要能走出去,用西方的形式讲中国故事,让外国人也看得懂、有共情。”总策划林在勇表示。